スプリッグス・リガチャー好評です。
| クラリネット用リガチャー Spriggs Floating Rails Ligature Made in Canada |
カナダのクラリネット・スペシャリスト、The Clarinet Center のピーター・スプリッグスが
日本のクラリネッティストの皆様にご紹介する新しいリガチャーです。
クラリネット専用の スプリッグス・フローティング・レイルズリガチャー
(リードに接する2個のレールがそれぞれ中央を支点として上下に動くシステム)は
| * 音の立ち上がりが良く、クリアーなトーンを提供します。 * 全音域に於いて、ムラがなく一定の音質 (tone quality) を保ちます。 * 音の響きを増します。(reed responseが良くなる。) そして、 リードの特性をうまく引き出してくれるリガチャーです。 |
リガチャーがクラリネットの重要なパーツの一つであることが改めて良く分かります。

![]() |
Peter Spriggs (The Clarinet Center, Canada) 45年以上、フィラデルフィア・オーケストラの第一クラリネット奏者の アンソニー・ジリオッティ氏に師事したピーター・スプリッグスはクラリ ネット奏者であり、同時に素晴らしい技術をもつマスター・クラリネット リペアーマンとして、カナダ、アメリカ、ヨーロッパ、そして南アフリカ のクラリネッティストの間で広く知られている。さらに、彼は国際クラリ ネット協会(ICA) のカナダ代表でもある。その彼がクラリネット(Bb, Bass Clarinet)専用のフローティング・レイルを持つリガチャーを開発した。 |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
| for Bb Clarinet | for Bass Clarinet | |||
|
リードに接する2個のレールがそれぞれ独立して動くフローティング(サスペンション)・システムを持つ |
ピーター・スプリッグスのフローティング・レイルズリガチャーは今、ニューヨーク・フィルを始めとして、
世界中の主要なオーケストラのプロ奏者に、そして多くの大学教授に愛用されています。
是非トライして下さい。その良さが分かります。
プレイヤーの評価は下記の通りです。
|
Bob Crowley of the Montreal Symphony says: "[The floating rail ligature] seems to allow the reed to vibrate so that the sound has more Robert Riseling of the University of Western Ontario says: "Reed response [with the floating rail ligature] is immediately improved. Tone quality becomes Mike Davenport says: "The ligatures are INCREDIBLE! They are unbelievably good on both
instruments. It's more than |
![]() |
| The Clarinet Center in Penticton, Canada |
お問い合わせ : (有) 森園貿易
morizono@morizono.co.jp
Tel : 049-229-3605
Back